La pianga(雨)

LINEで送る

1969年のサンレモ音楽祭参加曲で6位入勝曲(パートナーはフランス・ギャル)。ヒット・パレードでは3月29日付で最高2位まで上がり、「夢見る想い」に次ぐチンクエッティのヒット曲となった。
日本ではオリコンに初ランクインし、6位まで上がり32万枚を売る大ヒットを記録している。
  歌詞:イタリア語
Sul giornale ho letto che,
スル ジョルナーレ オ レット ケ
  新聞にはこんな風に書いてあったわ
il tempo cambierà
イル テンポ カンビエラ
  天気が変わるでしょう
le nuvole son nere in cielo
レ ヌーヴォレ ソン ネレ イン チェーロ
  空は国運に覆われ
e, I passeri lassù
エ イ パッセリ ラッス
  雀はもう飛ばないでしょう
non voleranno più., Chissà perchè?
ノン ヴォレラーノ ピュー キッサ ペルケ
  さあ、どうなるかしら?
②a io non cambio mai
イオ ノン カンビオ マイ
  私は決して変わらない
no, non cambio mai!.
ノー ノン カンビオ マイ
  そう、絶対に変わらないわ!
Può cadere il mondo ma,
プオ カデーレ イル モンド マ
  世界が落ちたって
ma che importa a me?
マ ケ インポルタ ア メ
  私には関係ないの
 b La pioggia, non bagna il nostro amore
ラ ピオッジャ ノン バンニャ イル ノストロ アモーレ
  雨は、私達の愛を濡らさないわ
quando il cielo è blu
クアンド イル チェーロ エ ブリュ
  空が青い時には
La pioggia, la pioggia non esiste
ラ ピオッジャ ラ ピオッジャ ノン エシステ
  雨は存在しないわ
se mi guardi tu
セ ミ グワルディ ツゥ
  あなたが私を見つめてくれるなら
Butta via l’ombrello amor
ブッタ ヴィア ロンブレロ アモール
  傘を捨てちゃって、愛しい人
che non serve più
ケ ノン サーブ ピュー
  そんなのもう役に立たないもの
non serve più, se ci sei tu
ノン サーブ ピュー セ チ セイ ツゥ
  もういらない、あなたがいれば
il termometro va giu
イル ターモメントロ ヴァ ジウ
  気温が下がり
il sole se ne va
イル ソレ セ ネ ヴァ
  態様が隠れてしまい
l’inverno fa paura a tutti ma
リンヴェルノ ファ パウラ ア ツッティ マ
  冬はすべての人を怖がらすわ
C’e un fuoco dentro me
チェ ウン フッコ デントロ メ
  でも私に中には
che non si spegnera
ケ ノン シ スペネラ
  消えることのない炎があるの
Io sai perche?
イオ サイ ペルケ
  なぜだか判る?
(②aと同じ)
io non cambio mai
イオ ノン カンビオ マイ
  私は決して変わらない
no, non cambio mai!.
ノー ノン カンビオ マイ
  そう、絶対に変わらないわ!
Può cadere il mondo ma,
プオ カデーレ イル モンド マ
  世界が落ちたって
ma che importa a me?
マ ケ インポルタ ア メ
  私には関係ないの
(②bと同じ)
La pioggia, non bagna il nostro amore
ラ ピオッジャ ノン バンニャ イル ノストロ アモーレ
  雨は、私達の愛を濡らさないわ
quando il cielo è blu
クアンド イル チェーロ エ ブリュ
  空が青い時には
(③と同じ)
La pioggia, la pioggia non esiste
ラ ピオッジャ ラ ピオッジャ ノン エシステ
  雨は存在しないわ
se mi guardi tu
セ ミ グワルディ ツゥ
  あなたが私を見つめてくれるなら
Butta via l’ombrello amor
ブッタ ヴィア ロンブレロ アモール
  傘を捨てちゃって、愛しい人
che non serve più
ケ ノン サーブ ピュー
  そんなのもう役に立たないもの
(③と同じ)
La pioggia, la pioggia non esiste
ラ ピオッジャ ラ ピオッジャ ノン エシステ
  雨は存在しないわ
se mi guardi tu
セ ミ グワルディ ツゥ
  あなたが私を見つめてくれるなら
Butta via l’ombrello amor
ブッタ ヴィア ロンブレロ アモール
  傘を捨てちゃって、愛しい人
che non serve più
ケ ノン サーブ ピュー
  そんなのもう役に立たないもの
(②bと同じ)
La pioggia, non bagna il nostro amore
ラ ピオッジャ ノン バンニャ イル ノストロ アモーレ
  雨は、私達の愛を濡らさないわ
quando il cielo è blu
クアンド イル チェーロ エ ブリュ
  空が青い時には
il cielo è blu.
イル チェーロ エ ブリュ
  空が青いわ
辞書
sul/(su + il)に従って[英語:on the,over the]
giornale/新聞、雑誌[英語:journal]
ho/(avere)持っている[英語:have]
letto/(leggere)読む[英語:read]
che/なんと、~ところの[英語:that,what]
i,il.la,le,l’,ll’/[英語: the]
tempo/天気
cambiera/(cambiera)変わる[英語:change]
nuvole/雲
nere/黒い、暗い
in/[英語:in]
cielo/空[英語:sky]
e/(essere)[英語:be]
passeri/雀
lassu/(la + su)あの上の方に、遠くに
non/[英語:not]
voleranno/(volare)飛ぶ[英語:fly]
piu/もっと、最も[英語:more,better,best]
chissa/はたして
perche/なぜ、~なので[英語:why,because]
io/私は[英語:I]
cambio/交換
puo/(potere)することができる[英語:can]
cadere/落ちる[英語:fall]
monde,munno/世界[英語:world]
ma/しかし[英語:but]
importa/重要である
a/[英語:in,at,to]
me,mi/私を、私に[英語:me]
piogga/雨[英語:rain]
nostro/私たちの[英語:our,ours]
amore/愛[英語:love]
quando,quanno/いつ、~の時[英語:when]
esiste/存在する[英語:exist]
se/もし~なら、[英語:if]
gardi/
te,ti,tu/君[英語:you,yourself]
butta/(buttare)投げる[英語:throw]
via/通り、道[英語:street,way]
ombrello/傘[英語:umbrella]
serve/(servire)役に立つ[英語:serve]
ci/~がいる
以上です (^^♪
LINEで送る