中尾 善香 | |
この曲が作曲されたのは1868年。 南米への移住が盛んに行われていた時代です。 19世紀中頃から20世紀初頭にかけて、「母を訪ねて三千里」でも 描写されているように、スペイン、イタリアから アルゼンチン、ウルグアイに多くの人たちが向かいました。 ナポリ湾から旅立つ際の歌です。 ナポリ民謡のカテゴリーになっているくらい、この時代に多くの曲が作られました。 「遥かなるサンタ・ルチア」は南米に渡ったナポリ人の気持ちを表現した 代表的な歌で、ナポリで「サンタ・ルチア」と言えばこの曲を指します。 |
|
※すみませんが、和訳は工事中です。 | |
① | Addio mia bella Napoli, |
アディオ ミア ベラ ナポリ | |
Addio, addio | |
アディオ アディオ | |
La tua soave immagine | |
ラ トゥア ソアブ イマジネ | |
Chi mai chi mai scordar potrà | |
ケ マイ キ マイ スコールダ ポトラ | |
Del ciel l’azzurro fulgido | |
デル シエル ラッツロ フルジド | |
La placida marina | |
ラ プラシダ マリナ | |
Qual core lo rinebria | |
クエル コレ ロ リネブリア | |
Ardea ardea di voluttà | |
アーデア アーデア ディ ヴォルッタ | |
② | Il ciel, la terra e l’aura |
イル シエル ラ テッラ エ ラウラ | |
Favellano l’amore | |
ファヴェラーノ ラモーレ | |
E sola al mio dolore | |
エ ソラ アル ミオ ドローレ | |
Dal porto io sognerò, sì | |
ダル ポルテ イオ ソネロ シ | |
Io sognerò | |
イオ ソベレ | |
③ | Addio mia bella Napoli, |
アディオ ミア ベラ ナポリ | |
Addio, addio | |
アディオ アディオ | |
Addio care memorie | |
アディオ カレ メモリエ | |
Del tempo che passò | |
デル テンポ ケ パッソ | |
(間奏) | |
④ | Tutt’altro ciel mi chiama, |
トゥッタルトロ シエル ミ キアーマ | |
Addio, addio | |
アディオ アディオ | |
Ma questo cor ti brama | |
マ クエスト コル ティ ブラマ | |
E il cor e il cor ti lascerò | |
エ イル コレ エ イル チェ ティ ラッチェーロ | |
⑤ | Di baci e d’armonia |
ディ バシ エ ダルモニア | |
È l’aura tua… riviera | |
エ ラウラ トゥア リヴィエラ | |
Oh magica sirena | |
オー マジカ シエナ | |
Fedèl fedéle a te sarò | |
フェデル フェデル ア テ サロ | |
⑥ | Al mio pensier più tenero |
アル ミオ ペンシエル ピウ テネロ | |
Ritornano gli istanti | |
リトナロ リ イウタンシ | |
Le gioie e le memorie | |
レ ジオイレ エ レ メモリエ | |
Dei miei felici dì, | |
ディ ミエイ フェリチ ディ | |
I miei felici dì | |
イ ミエイ フェリチ ディ | |
⑦ | 「③」と同じ |
Addio mia bella Napoli, | |
アディオ ミア ベラ ナポリ | |
Addio, addio | |
アディオ アディオ | |
Addio care memorie | |
アディオ カレ メモレ | |
Del tempo che passò | |
デル テンポ ケ パッソ | |
(間奏) | |
⑧ | 「③」と同じ(省略の場合あり) |
Addio mia bella Napoli, | |
アディオ ミア ベラ ナポリ | |
Addio, addio | |
アディオ アディオ | |
Addio care memorie | |
アディオ カレ メモリエ | |
Del tempo… che passò | |
デル テンポ ケ パッソ | |
以上です (^^♪ |