|
Justin Bieber |
|
|
|
「サンタが街にやってくる」は、1934年にアメリカ人のフレデリック・コーツとヘブン・ギレスピーによって書かれた曲で、その後世界中の多くのアーティストによってカバーされてきました。今回のジャスティン・ビーバーの「サンタが街にやってくる」は、3Dアニメ映画「アーサー・クリスマスの大冒険2011」の主題歌として使われており、ジャスティンのクリスマス・アルバム「Under the Mistletoe2011」に収録されています。 |
|
|
① |
Santa Claus is coming to town |
|
サンタが街にやってくる |
|
You better watch out |
|
気をつけた方がいい |
|
You better not cry |
|
泣いちゃいけない |
|
You better not pout |
|
すねてもダメだ |
|
I’m telling you why |
|
どうしてかって |
|
Santa Claus is coming to town |
|
サンタが街にやってくるからさ |
|
|
② |
He’s making a list |
|
サンタはリストを作って |
|
He’s checking it twice |
|
間違わないように見直してる |
|
He’s gonna find out |
|
サンタには分かるんだ |
|
Who’s naughty and nice* |
|
誰がいたずらっ子で、誰がいい子か |
|
Santa Claus is coming to town |
|
サンタが街にやってくるからさ |
|
|
③ |
He sees you when you’re sleeping |
|
サンタは眠っている間も君を見てる |
|
He knows when you’re awake |
|
起きてる時だって知っていて |
|
He knows when you’ve been bad or good |
|
悪い子なのか良い子なのか分かってる |
|
So be good for goodness sake!* |
|
だから、良い子でいるんだよ |
|
|
④ |
「①」と同じ |
|
You better watch out |
|
気をつけた方がいい |
|
You better not cry |
|
泣いちゃいけない |
|
You better not pout |
|
すねてもダメだ |
|
I’m telling you why |
|
どうしてかって |
|
Santa Claus is coming to town |
|
サンタが街にやってくるからさ |
|
(間奏) |
⑤ |
「①」と同じ |
|
You better watch out |
|
気をつけた方がいい |
|
You better not cry |
|
泣いちゃいけない |
|
You better not pout |
|
すねてもダメだ |
|
I’m telling you why |
|
どうしてかって |
|
Santa Claus is coming to town |
|
サンタが街にやってくるからさ |
|
|
⑥ |
「②」と同じ |
|
He’s making a list |
|
サンタはリストを作って |
|
He’s checking it twice |
|
間違わないように見直してる |
|
He’s gonna find out |
|
サンタには分かるんだ |
|
Who’s naughty and nice |
|
誰がいたずらっ子で、誰がいい子か |
|
Santa Claus is coming to town |
|
サンタが街にやってくるからさ |
|
|
⑦ |
「③」と同じ |
|
He sees you when you’re sleeping |
|
サンタは眠っている間も君を見てる |
|
He knows when you’re awake |
|
起きてる時だって知っていて |
|
He knows when you’ve been bad or good |
|
悪い子なのか良い子なのか分かってる |
|
So be good for goodness sake! |
|
だから、良い子でいるんだよ |
|
|
⑧ |
「①」と同じ |
|
You better watch out |
|
気をつけた方がいい |
|
You better not cry |
|
泣いちゃいけない |
|
You better not pout |
|
すねてもダメだ |
|
I’m telling you why |
|
どうしてかって |
|
Santa Claus is coming to town |
|
サンタが街にやってくるからさ |
|
|
⑨ |
So it’s that time of the year |
|
今年もこの時期が来たから |
|
When you let all your problems go |
|
困ったことなんかみんな忘れて |
|
And you know, you just |
|
もう分かるだろ、君はただ… |
|
Shake it, shake it, baby! |
|
踊るんだ、ベイビー |
|
Shake it, shake it, baby! |
|
踊るんだ、ベイビー |
|
Shake it, shake it, baby! |
|
踊るんだ、ベイビー |
|
Shake it, shake it, baby! |
|
踊るんだ、ベイビー |
|
He sees you when you’re sleeping |
|
サンタは眠っている間も君を見てる |
|
He knows when you’re awake |
|
起きてる時だって知っていて |
|
He knows when you’ve been bad or good |
|
悪い子なのか良い子なのか分かってる |
|
So be good for goodness sake! |
|
だから、良い子でいるんだよ |
|
|
⑩ |
「①」と同じ |
|
You better watch out |
|
気をつけた方がいい |
|
You better not cry |
|
泣いちゃいけない |
|
You better not pout |
|
すねてもダメだ |
|
I’m telling you why |
|
どうしてかって |
|
Santa Claus is coming to town |
|
サンタが街にやってくるからさ |
|
|
⑪ |
「②」と同じ |
|
He’s making a list |
|
サンタはリストを作って |
|
He’s checking it twice |
|
間違わないように見直してる |
|
He’s gonna find out |
|
サンタには分かるんだ |
|
Who’s naughty and nice |
|
誰がいたずらっ子で、誰がいい子か |
|
Santa Claus is coming |
|
サンタがくるんだ |
|
Santa Claus is coming |
|
サンタがくるんだ |
|
|
|
Santa Claus is coming to town |
|
サンタが街にやってくるからさ |
|
Santa Claus is coming to town… |
|
サンタが街にやってくるからさ |
|
|
|
以上です (^^♪ |