|
Madonna |
|
|
|
「ライク・ア・ヴァージン」(Like a Virgin)は、1984年に発売されたマドンナのシングル。アルバム『ライク・ア・ヴァージン』の先行シングルとして発売され世界的に大ヒットした。 |
|
|
① |
I made it through the wilderness |
|
辛い毎日を何とか乗り越えてきたわ |
|
Somehow I made it through |
|
私なりにどうにか切り抜けてきたのよ |
|
Didn’t know how lost I was |
|
どれぐらい闇を彷徨っていたかなんて分からない |
|
Until I found you |
|
貴方という光を見つけるまでは |
|
|
|
I was beat incomplete |
|
完全に打ちのめされることはなかったの |
|
I’d been had, I was sad and blue |
|
でも、ずっと悲しくて憂鬱な気分だった |
|
But you made me feel |
|
でも 貴方は私に感じさせてくれたわ |
|
Yeah, you made me feel Shiny and new |
|
そう、キラキラ輝いてる毎日と新しい日々を |
|
|
② |
Like a virgin |
|
まるでヴァージンのようね |
|
Touched for the very first time |
|
初めて触られた時みたい |
|
Like a virgin |
|
そんな感じ |
|
When your heart beats |
|
貴方の鼓動が聞こえる時 |
|
Next to mine |
|
私の心も隣に寄り添っているわ |
|
|
③ |
Gonna give you all my love, boy |
|
私の愛の全てを捧げるつもり |
|
My fear is fading fast |
|
私の恐怖も薄れていくわ |
|
Been saving it all for you |
|
貴方の為に全てを守ってきたの |
|
‘Cause only love can last |
|
だって終わらないのは愛だけだから |
|
You’re so fine and you’re mine |
|
貴方は私のもの |
|
Make me strong, yeah you make me bold |
|
私を強く、そう大胆にしてくれる |
|
Oh your love thawed out |
|
貴方の愛で溶け出した私の心 |
|
Yeah, your love thawed out |
|
貴方の愛が溶かしてくれたのよ |
|
What was scared and cold |
|
怯えて凍りついていた私を |
|
|
④ |
「②」と同じ |
|
Like a virgin |
|
まるでヴァージンのようね |
|
Touched for the very first time |
|
初めて触られた時みたい |
|
Like a virgin |
|
そんな感じ |
|
When your heart beats |
|
貴方の鼓動が聞こえる時 |
|
Next to mine |
|
私の心も隣に寄り添っているわ |
|
|
⑤ |
You’re so fine and you’re mine |
|
貴方は私のものなのよ |
|
I’ll be yours ’till the end of time |
|
世界が終わるまで私も貴方のそばにいるわ |
|
‘Cause you made me feel |
|
だって私に感じさせてくれた |
|
Yeah, you made me feel |
|
貴方の気持ちに包まれて |
|
I’ve nothing to hide |
|
貴方に隠すものは何もないもの |
|
|
⑥ |
「②」と同じ |
|
Like a virgin |
|
まるでヴァージンのようね |
|
Touched for the very first time |
|
初めて触られた時みたい |
|
Like a virgin |
|
そんな感じ |
|
When your heart beats |
|
貴方の鼓動が聞こえる時 |
|
Next to mine |
|
私の心も隣に寄り添っているの |
|
|
|
Like a virgin |
|
まるでヴァージンのようね |
|
Like a virgin |
|
少女みたいな気分 |
|
Feels so good inside |
|
幸せで満たされているわ |
|
When you hold me, and your heart beats, and you love me |
|
貴方の胸の中で鼓動が聞こえる時、愛されていることが分かるの |
|
Oooh baby |
|
Can’t you hear my heart beat |
|
私の胸の高鳴りが聞こえるかしら |
|
For the very first time? |
|
初めての恋みたいな気分じゃない |
|
|
|
以上です (^^♪ |